Заказать перевод текста в Санкт-Петербурге
Экономим ваше время и деньги
Безопасная сделка. Проверенные исполнители
-
Цена
Цена от 500 руб.
-
Срок выполнения
Срок выполнения от 2 часов
-
Предоплата
от 25%
-
Гарантия
Заключаем договор
Napishem.ru - ваша гарантия безопасности.
Фрилансер не получит деньги пока не выполнит задание
-
Как оформить заказ на сайте и узнать стоимость работы?
Чтобы разместить заказ на сайте, заполните форму заявки. Укажите тип работы, тему, предмет/предметную область, срок сдачи, кол-во страниц и требования к работе. Как только заказ будет размещен, вам начнут поступать отклики исполнителей, которые готовы выполнить вашу работу. После выбора автора внесите предоплату (от 25 до 100%), деньги будут зарезервированы в системе биржи, а исполнитель начнет выполнять работу.
-
Как выбрать лучшего из множества переводчиков?
Изучите персональные страницы откликнувшихся исполнителей на сайте. Просмотрите отзывы о специалисте, оставляемые заказчиками по результатам выполнения работы, его профиль и оценки за предыдущие заказы — это поможет сделать точный вывод о профессиональном уровне эксперта и качестве выполненных им переводов. На бирже работают исполнители из Санкт-Петербурга и других городов РФ.
-
Перевод готов, но необходимы доработки, как их получить?
Бесплатные доработки в рамках первоначально заявленных требований можно запросить в течение 20 дней с момента, как автор предоставил вам готовый материал.
-
Можно ли вернуть предоплату, если автор не сдал работу в срок?
Конечно! В редких случаях у автора может возникнуть заминка со сдачей готового материала. Если у вас есть возможность немного подождать, напишите автору в чате и уточните причину задержки работы, а также сроки, в которые автор может выслать материал. Не удается связаться с автором? Обратитесь в службу поддержки: специалисты возьмут ситуацию под контроль и сообщат, как лучше поступить.
-
Куда обратиться, если у меня возникли вопросы по заказу?
Ежедневно на сайте с 8:00 до 24:00 по МСК работает Служба поддержки сервиса. Контакты для связи: help@napishem.ru, 8 (800) 777-46-70. Специалисты проконсультируют вас по любым возникшим вопросам (оформление заказа, работа с автором, оплата заказа на сайте и прочие).
Описание предмета
Перевод текста — это процесс передачи смысла, содержания и структуры текста из одного языка на другой. Перевод выполняется с целью сделать текст доступным и понятным для людей, говорящих на целевом языке, который отличается от исходного. Процесс перевода может применяться к разным видам текстов, включая литературные произведения, научные статьи, официальные документы, рекламные материалы и многие другие.
Задачи перевода текста
Основные задачи перевода текста включают:
- Передачу смысла: Переводчик старается передать смысл и идеи оригинального текста на другой язык таким образом, чтобы текст оставался логичным и понятным.
- Сохранение стиля: Переводчик старается сохранить стиль и тональность оригинального текста, чтобы передать его эмоциональную окраску и особенности.
- Соблюдение правил грамматики и орфографии: Перевод должен быть грамматически и структурно правильным на целевом языке.
- Соблюдение культурных особенностей: Переводчик учитывает культурные различия и нюансы между языками, чтобы избежать недоразумений или неподходящего контекста.
- Адаптацию: В некоторых случаях, текст может требовать адаптации к целевой аудитории или культуре.
Почему перевод текста лучше заказать на «Напишем»?
Заказать перевод текста на нашей бирже фриланса «Напишем» имеет несколько преимуществ:
- Широкий выбор переводчиков: У нас вы можете выбрать из множества профессиональных переводчиков, специализирующихся на разных языках и областях. Это позволяет найти наилучшего специалиста для вашего конкретного проекта.
- Конкурентоспособные цены: Наша биржа обеспечивает конкуренцию среди переводчиков, что может снизить стоимость услуги по сравнению с традиционными переводческими агентствами.
- Быстрота выполнения: У нас можно найти переводчиков, готовых выполнить задачу в сжатые сроки. Это особенно полезно, если у вас есть сроки или задача, которая требует быстрого решения.
- Индивидуальный подход: Фриланс-переводчики обычно более гибки в работе и готовы адаптировать перевод под ваши специфические потребности и пожелания.
- Прозрачность и обратная связь: Мы предоставляем личный кабинет для общения с переводчиками, просмотра их портфолио, оценок от других заказчиков и получения обратной связи. Это помогает выбрать наиболее подходящего переводчика и обеспечить качество работы.
- Разнообразные языки и области: Вы можете найти специалистов в самых разных языках и с различными профессиональными знаниями, что особенно важно для специализированных переводов.